Shaping the Stein collection’s Dunhuang corpus (2): the items from Cave 17’s ‘miscellaneous’ bundles

In a previous blog post , we looked at the instrumental role played by Wang Yuanlu during the selection of the items from the Cave 17. Wang, who directly chose from the small repository what to hand over to Stein for inspection, was very keen to divert his attention from the so-called ‘regular’ bundles, which were composed for the most part of Buddhist sutras in Chinese and Tibetan. During their first ever transaction, which took place between 21 May and 6 June 1907, Wang Yuanlu therefore began by handing over the ‘miscellaneous’ bundles, which he seemed to hold in low estimation. To Stein’s delight, these contained mixed and diverse materials, such as manuscripts in non-Chinese languages, illustrated scrolls, paintings, drawings, ex-votos, textiles, etc. Stein picked out any of the items that jumped at him as being particularly interesting and made sure to put them aside for ‘further examination’, the phrase that he used to refer to their removal in his transaction with Wang. This

Conserving a Chinese scroll

Vania Assis is Conservator of the Dunhuang scrolls at the British Library, and works on various projects supporting IDP's activities. Here is a post about one of her latest conservation jobs.

My colleague Wong Wing-hui and I recently worked on the Chinese scroll Or.8210/S.3877. Like other items in the Stein collection, it had been previously treated during its life as a collection item.

In the past, various materials were used to strengthen and repair manuscripts. In the case of our scroll, silk gauze was pasted on both sides with animal glue. There were, sometimes, several layers on top of each other. Heavy and thick paper was also applied to reinforce weak areas, such as edges, tears and missing areas.

Gauze covering the surface of scroll Or.8210/S.3877

As these materials aged, they became more unstable, causing the item to distort and transferring acidity to the paper. Higher acidity meant that the document became discoloured, which when combined with the texture of the gauze meant that it was difficult to perceive the original aspect of the scroll. In addition, a lower pH also made the item more brittle, making safe handling problematic.

Scroll Or.8210/S.3877 before conservation

Removing these materials proved very challenging: first, because they heavily adhered to the most vulnerable areas; second, because the paper used to make this scroll was particularly thin and transparent.

We worked on a section at a time, using hot water to reactivate the animal glue. We then removed the gauze with tweezers, carefully pulling it away from the paper. One of the most time-consuming processes was to remove the residual animal glue, which had been used in very large quantities. We did so by scraping it with a spatula, while it was damp. During this stage, we also removed old repairs, as they easily peeled away from the original material.

To repair the scroll's countless small tears and lacunae, we used Japanese paper, which is not only more sympathetic to the original paper, but also light weight and acid-free.

Detail of scroll Or.8210/S.3877 before conservation
Detail of scroll Or.8210/S.3877 after conservation

After all treatments, the scroll was lightly pressed for a week, to flatten any distortions. Finally, we rolled it onto an archival quality core support, and it is now ready to be digitised and handled!

Scroll Or.8210/S.3877 after conservation

Comments